Condiciones Generales de Contrato

Condiciones generales de venta

1. Ámbito de aplicación

Las condiciones generales de venta (CGV) que figuran a continuación regirán todos los pedidos que realicen a través de nuestra tienda en línea tanto consumidores como empresarios.

Son consumidores o usuarios las personas físicas que actúen con un propósito ajeno a su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión. Son también consumidores las personas jurídicas y las entidades sin personalidad jurídica que actúen sin ánimo de lucro en un ámbito ajeno a una actividad comercial o empresarial. Se considera empresario a una persona física o jurídica, o una sociedad con capacidad jurídica, que actúa con un propósito relacionado con su actividad comercial, empresarial, oficio o profesión.

En lo que respecta a los empresarios, con las presentes CGV nos oponemos de condiciones generales propias de nuestros clientes que complementen o contradigan las nuestras. Dichas condiciones generales ajenas solo pasarán a ser parte del contrato siempre que las hayamos aceptado expresamente.

2. Partes contractuales, conclusión del contrato, posibilidad de correctura

La contraparte del contrato de compraventa es Bresser GmbH.

La presentación de los productos en la tienda online es una oferta legalmente vinculante para consumidores. Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir cualquier error antes de pulsar el botón que le permitirá confirma su pedido. El contrato se entenderá por concluido en el momento es que usted pulse el botón de compra. Posteriormente se le enviará la confirmación de la recepción de su pedido por correo electrónico.

La presente disposición es solo aplicable a los consumidores:

La presentación de los productos en la tienda online es una oferta legalmente vinculante para consumidores. Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir cualquier error antes de pulsar el botón que le permitirá confirma su pedido. El contrato se entenderá por concluido en el momento es que usted pulse el botón de compra. Posteriormente se le enviará la confirmación de la recepción de su pedido por correo electrónico.

La presente disposición es solo aplicable a los empresarios:

La presentación de los productos en la tienda online no es una oferta legalmente vinculante, sino un catálogo online. Puede colocar nuestros productos en la cesta de la compra sin compromiso y corregir cualquier error antes de enviar su pedido (oferta vinculante) utilizando las ayudas de corrección proporcionadas y explicadas en el proceso de pedido. Al hacer clic en el botón "comprar", hace una oferta vinculante sobre los bienes contenidos en el carrito de compras. La confirmación de la recepción de su pedido se envía por correo electrónico inmediatamente después de enviar el pedido.

Aceptamos su oferta en un plazo de dos días a través de:

  • una declaración de aceptación en un correo electrónico separado o
  • le enviamos la mercancía, o
  • en su caso, la transancción de pago la realiza nuestro proveedor de servicios o el proveedor de servicios de pago seleccionado. El tiempo de ejecución de la transacción de pago depende de la respectiva forma de pago seleccionada (véase el apartado "Pago").

La alternativa pertinente para usted depende de cuál de los acontecimientos enumerados ocurra primero.

3. Idioma del contrato, archivo del contrato

La lengua(s) disponible(s) para la celebración del contrato son: Español, Alemán, Inglés, Francés, Holandés, Italiano, Polaco

Conservamos el texto del contrato y enviamos al cliente los datos del pedido y nuestras CGV por correo electrónico. El cliente también puede consultar y descargar en todo momento las CGV en este mismo sitio web, además de comprobar los pedidos ya realizados accediendo a su cuenta de cliente.

4. Condiciones de entrega

A los precios indicados de los productos se han de añadir gastos de envío. Se puede conocer el importe más exacto de los gastos de envío consultando cada oferta en cuestión.

Todos los pedidos son enviados. No es posible recoger la mercancía en nuestros locales.

No realizamos envíos a estaciones de paquetes.

5. Pago

En nuestra tienda online se ofrecen, en principio, los siguientes métodos de pago:

Pago anticipado
Si al escoger la modalidad de pago el cliente opta por el pago anticipado, le comunicaremos nuestros datos bancarios a tráves de un correo electrónico por separado y le entregaremos la mercancía una vez que se haya recibido el pago.

Tarjeta de crédito
Durante el proceso de pedido introduzca los datos de su tarjeta de crédito. El cargo en su tarjeta se efectuará inmediatamente después de realizar el pedido.

PayPal Plus
En colaboración con el proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo ("PayPal"), le ofrecemos las siguientes opciones de pago como servicios de PayPal. A menos que se estipule lo contrario, el pago a través de PayPal Plus no requiere registrarse en PayPal. Encontrará más información en la opción de pago correspondiente y en el proceso de pedido.

PayPal
Para pagar la factura a través de la opción de pago de PayPal, debe estar registrado en PayPal, legitimarse con sus datos de acceso y confirmar la transacción de pago. La transacción de pago la realiza PayPal inmediatamente después de realizar el pedido.

Adeudo directo a través de Paypal
El pago por adeudo directo a través de PayPal requiere verificar la dirección y de la solvencia económica, esto se realiza directamente en PayPal. Al confirmar la transacción de pago, concede a PayPal un mandato de domiciliación bancaria. Usted será informado a través de PayPal sobre la fecha en la que se cargará su cuenta (la llamada prenotificación). El cargo en la cuenta se realizará antes del envío de la mercancía.

Comprar a cuenta a través de Paypal
​​​​​​​
La compra a cuenta a través de Paypal requiere una comprobación de la dirección y de la solvencia económica, esto se realiza directamente en Paypal.

Sofort by Klarna

Para pagar la factura a través del proveedor de servicios de pago Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich, debe tener una cuenta bancaria activada para la banca en línea, identificarse debidamente y confirmar el proceso de pago. El cargo de la factura en su cuenta se realizará inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones en el proceso de pedido.

giropay / paydirekt
En cooperación con el proveedor de servicios de pago paydirekt GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Fráncfort del Meno ("giropay" o "paydirekt") ofrecemos los métodos de pago giropay y paydirekt.

giropay
Para pagar la factura a través de giropay, debe tener una cuenta bancaria activada para la banca en línea, identificarse como tal y confirmar la instrucción de pago. El cargo en su cuenta se realizará inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones en el proceso de pedido.

paydirekt
Para poder pagar la factura a través de paydirekt, debe tener una cuenta bancaria activada para la banca online, estar registrado en paydirekt, identificarse con sus datos de acceso y confirmar la instrucción de pago.

Paydirekt
Tras confirmar su pedido, se le redirigirá a la página web del proveedor de servicios online Paydirekt. Para poder pagar el importe de la factura a través de Paydirekt, deberá tener una cuenta bancaria online autorizada para el uso con Paydirekt, tener o abrirse una cuenta allí, autentificarse con sus datos de acceso y confirmar la orden de pago a nuestro favor.
La operación de pago se efectúa de forma automática inmediatamente después de realizar el pedido. Recibirá más instrucciones durante el proceso de pedido.

Klarna

En colaboración con el proveedor de servicios de pago Klarna Bank AB (publ.), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia ("Klarna") le ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago a través de Klarna sólo está disponible para los consumidores. A menos que se estipule lo contrario, el pago a través de Klarna requiere la verificación de la dirección y del crédito y se realiza directamente a Klarna. Encontrará más información en la opción de pago correspondiente y en el proceso de pedido.

Factura
La factura debe pagarse 7 días después de la recepción de la factura y de la mercncía días después de la recepción de la mercancía y a través de una transferencia bancaria a nuestra cuenta bancaria. Nos reservamos el derecho de ofrecer la compra a cuenta sólo después de una verificación de crédito exitosa.

6. Derecho de desistimiento

Los consumidores pueden ejercer el derecho legal de desistimiento tal y como se describe en las instrucciones sobre el derecho de desistimiento. No otorgamos un derecho de desistimiento voluntario para los empresarios.

7. Reserva de dominio

En el caso de empresas, además: Nos reservamos la propiedad de los artículos hasta que se hayan liquidado íntegramente todos los pagos pendientes de la relación comercial. Usted puede revender normalmente los productos sujetos a reserva de dominio, pero nos cede por adelantado todos los derechos de cobro que origine su reventa en la cuantía de la factura —independientemente de que el producto sujeto a reserva de dominio se combine o mezcle con un nuevo artículo—, cesión que aceptamos. Usted seguirá estando autorizado a recaudar esos cobros, aunque también podremos hacerlo nosotros si usted incumple sus obligaciones de pago. Liberaremos las garantías a las que tengamos derecho a petición suya en la medida en que el valor realizable de las garantías supere el valor de las seguridades pendientes en más de un 10%.

8. Daños de transporte

9. Garantía legal de conformidad y garantías comerciales

9.1 Responsabilidad por defectos

Si a continuación no se acuerda otra cosa diferente, se aplicará la legislación de garantía legal para productos defectuoso.

Las siguientes limitaciones y restricciones de plazos no serán de aplicación a las reclamaciones por daños causados por nosotros o nuestros representantes legales o agentes:

  • en caso de daños contra la vida, la integridad física o la salud
  • en caso de incumplimiento de obligaciones con premeditación o negligencia grave, o dolo
  • en caso de incumplido obligaciones contractuales fundamentales cuyo cumplimiento sea necesario para la correcta ejecución del contrato y normalmente cabe confiar en que se cumplan (obligaciones cardinales)
  • debido a una promesa de garantía si así se ha acordado
  • si se amplía el ámbito de aplicación de la ley de responsabilidad sobre los productos.

Restricciones frente a los empresarios

Para empresarios, sólo nuestras propias especificaciones y las descripciones de los productos del fabricante incluidas en el contrato, se considerarán un acuerdo sobre la calidad de las mercancías; no aceptaremos ninguna responsabilidad por las declaraciones públicas del fabricante u otras declaraciones publicitarias. En caso de los empresarios, el plazo de prescripción para las reclamaciones por vicios es de un año a partir del momento en el que los bienes son entregados y con ello ha sido el riesgo transferido. La venta de bienes usados tiene lugar con exclusión de cualquier garantía.

Respecto a consumidores se aplicará la regla siguiente: Si el cliente recibe mercancías con daños evidentes originados durante el transporte, deberá el cliente reclamarlos sin demora al transportista y avisarnos inmediatamente. Si el cliente se abstiene de reclamar o de avisar acerca del daño del modo arriba indicado, dicha omisión no tendrá ningún efecto sobre sus derechos jurídicos ni su facultad para hacer valer dichos derechos, de manera que esto no tendrá consecuencias concretamente en lo relativo a sus derechos de garantía sobre la mercancía. Sin embargo, denunciando cualquier posible daño debido al transporte, el cliente nos ayudará a hacer valer nuestros propios derechos contra el transportista o la empresa aseguradora del transporte.

Los plazos de prescripción del derecho de recurso según el párrafo 445a del Código Civil Alemán (BGB) no se ven afectados.

Normas frente a los comerciantes

Entre comerciantes rige el derecho de inspección y reclamación regulado por el parágrafo § 377 del Código de Comercio Alemán (HGB). Si usted no realizará la reclamación tal y como se regula en dicho artículo, se considerará aceptada la mercancía, a no ser que se trate de un defecto que no se pudiera reconocer durante la inspección. Esto no tendrá vigencia en caso de que hayamos silenciado dolosamente un defecto.

9.2 Garantías y servicio de atención al cliente

La información sobre las garantías adicionales que puedan aplicarse y sus condiciones exactas se encuentran en la información sobre el producto y en las páginas de información especial de la tienda online.

10. Responsabilidad

Asumiremos siempre plena responsabilidad en caso de reclamaciones por daños causados por nosotros o nuestros representantes legales o agentes

  • si ha habido daños contra la vida, la integridad física o la salud
  • si ha habido incumplimiento de obligaciones con premeditación o negligencia grave
  • si se han acordado promesas de garantía
  • si se amplía el ámbito de aplicación de la ley de responsabilidad sobre los productos.

En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales, cuyo cumplimiento es esencial para la correcta ejecución del contrato y en cuya observancia puede confiar regularmente la contraparte (obligaciones cardinales) debido a una negligencia leve por nuestra parte, por parte de nuestros representantes legales o agentes indirectos, la responsabilidad estará limitada en su cuantía a los daños previsibles en el momento de la celebración del contrato, cuya ocurrencia debe esperarse típicamente.

Por lo demás, se excluyen las reclamaciones por daños y perjuicios.

11.  Resolución de litigios en línea

La Comisión Europea facilita una plataforma de resolución de litigios en línea, la cual se encuentra disponible aquí.
Estamos dispuestos a participar en un procedimiento extrajudicial para la resolución de litigios ante un organismo de arbitraje. El organismo de arbitraje competente es:
Universalschlichtungsstelle des Bundes am Zentrum für Schlichtung e.V., Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein, Alemania www.verbraucher-schlichter.de.

12. Disposiciones finales

Si es usted empresario, se aplicarán las leyes alemanas. No será aplicable la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Si es usted empresario en el sentido del Código comercial Alemán (Handelsgesetzbuch HGB), una persona jurídica o un fondo especial de derecho público, la jurisdicción exclusiva para cualquier litigio derivado del contrato entre usted y nosotros será el domicilio de nuestra empressa.

AGB erstellt mit dem Trusted Shops Rechtstexter in Kooperation mit FÖHLISCH Rechtsanwälte.

TrustedShops ExcellentShop 5 Jahre Award